Most readers of my blog are likely aware of my plans to start Ph.D. work later this year at the Institut für neutestamentliche Textforschung in Münster. Of course this means I will be packing up and moving shortly with my whole family to Germany. Since I have now been stymied for the past few weeks in my every attempt to complete a timely blog post, I thought I should post this brief explanation. As the move is just weeks away, it appears for now that I will be dealing mainly with practicalities such as preparing the house to rent, selling things that are no longer needed, and packing the rest. I will also continue looking for a place to live in Münster. I still hope to catch a few breaks to finish my next post on Bezae’s Lukan genealogy.
Peter,
Safe travels! I look forward to your return to blogging once you and your family are situated.
Tim
Thank you, Timothy! Certainly, there is a lot more to say on Bezae and the “Western” text. I hope to have a post shortly on Bezae’s Lukan genealogy, which is conformed to Matthew’s list of names rearranged in Luke’s order. After this, I was hoping to comment on the literary integrity discerned in Bezae’s readings by commentators such as Rius-Camps and Read-Heimerdinger and its implications for the date of Bezae’s text.
I appreciate your interest in my blog!
Pete